queer(1)
同性戀在美國一直是備受關注的話題.Massachusetts(馬薩諸塞州)于2004年5月17日成為閏車第一個承認同性戀婚姻的合法的州,這被媒體和大眾選為最具劃時代意義的事件之一.
盡管目前同性戀婚姻在美國的其他州均不被法律承認,但越來越多的美國影視節目里都開始出現核心的同性戀角色,相關的同性戀詞匯也開始被大眾所熟悉.首當其沖的就是queer.
queer這個詞曾經表示"怪異的"類似于strange、unusual、weirdodd,不過這種用法已經過時.目前,queerygssd主要的意思是homosexual(同性戀),是個俚語稱謂,類似于中文里的"同志".
queer通常帶有貶義色彩.在簡單的"同性戀"概念之下,它還隱含著"行為舉止類似女人, 極其娘娘腔"這層含義,帶有歧視成分.近幾年來,queer漸漸失去貶義的色彩,基本上演變成和gay一樣泛指同性戀的中性詞匯.
這一點在很大程度上要感謝Will & Grace(《威爾與格雷斯》). 它是在NBC(美國國家廣播公司,與CBS和ABC齊名)播放的情景喜劇,劇中有男主角Will和男配角Jack均是同性戀.這是美國歷史上第一次在黃金時間須(prime time, 晚上8點至11點)播出以同性戀為主要人物、以和同性戀相關的話題為主要內容的劇集.
由于Will & Grace的劇本作者有好幾位自身就是同性戀,所以這部劇集的用詞準確度相當高,哪些是可以失道寡助的稱呼,哪些是帶有侮辱性的綽號,看過片子會有很清楚的認識.
除了Wioll & Grace, 另一部廣受歡迎的同性戀劇集queer as Folk(同內大多譯成《同志亦凡人》)也功不可沒.它在Showting(類似于HBO的電影頻道)播出,只有付費用戶才能看到,所以不用擔心驚訝問題.很顯然,它能夠更真實、更深刻地描述同性戀者在生活中的種種際遇。
繼Queer as Folk之后,2003年的真人秀Queer Eve for the Straight Guy (《粉雄救兵》也引起了巨大的轟動。節目里的五位評價公都是真真切切的同性戀。他們每星期選一位不拘小節的異性戀者,對他進行包括飲食、服裝、個人衛生和家庭擺設在內的全方位改造,使他的生活質量大大提高。
Wioll & Grace中多次提到queer, Queer as Folk 和Queer Eye for the Straight Guy甚至在標題中就用了queer這個詞,而且沒有任何貶義色彩。由于三個節目都有不俗的收視率,queer開始日益滸。盡管如此,大家在用queer的時候還是要小心。在美國有條不成文的規定:同性戀可以稱自己為queer,異性戀者也可以稱自己最要好的同性戀朋友為queer,但交情不深(或者完全不認識)、性取向不同的人之間應該避免queer這個稱呼。