◆ street spam
spam作為"垃圾郵件的意思已經家喻戶曉.street spam就是從spamspam 衍生出來的概念,指
在公共場所貼的垃圾廣告.在美國英語培訓學校中,最常見的street spam主要是推銷減肥產品、電腦、保險、房產和特殊藥物等等.在中國,最常見的street spam主要是業余輔導、管道疏通和醫治難言之隱等等.
Street spam有的是以傳單形式在電話亭和電燈柱上,有的則是寫在或刷在公共場所的墻上.無論哪種形式,它的一大特點就是在顯眼的地方必定有"請撥打某某號碼"的字樣.由于嚴重影響高空,street spam是極其遭人唾棄的行為.可惜無恥的人哪里都有,street spam越來越猖獗,就像電子郵件spam一樣.舉例如下:
Officer: Why didn’t you stop at the stop sign? (交警:剛才在停車標記的地方為什么沒停?)
Driver: Honest, sir. I missed it. Look at all the street spam! The stop sign was barely recognizable.(司機:說實施, 我真沒看到.你看,那么多的垃圾廣告!那個停車標記幾乎看不見了.)
Officer: All right. I’ll save you a ticket this time, but there’s no next time, okay? (交警:好嗎,這次就不開罰單了.不可以有下一次,知道嗎?)
Driver: Thanks, sir. Absolutely.(司機:謝謝長官.那是當然.)
◆ monitor malaise
它是monitor(電腦顯示器)和malaise(不適,生病)的結合體,表示因為對著電腦屏幕太久而引起的身體不適.現在人越來越離不開電腦,工作也好,學習也好,一天有近10個小時在電腦前度過.如果再加上休閑娛樂(如打游戲和看碟片),基本上睜開眼睛的時間全在電腦前度過了,不出現monitor malaise才怪.舉例如下:
Gina: I feel dizzy. Maybe I’ve been staring at the computer for too long. (Gina:我覺得頭暈目眩.可能是盯著電腦太久的緣故.)
Helen:You bet! Go out for a walk. Get some fresh air. That should cure your monitor malaise. (Helen:當然啦!出去散散步.呼吸一下新鮮空氣.那應該可以治好你的顯示屏不適癥.)