metrosexual
metrosexual是美國方言學會評選出的2003年年度風云單詞。在那個時候能夠擊敗與伊拉克戰爭相關的熱鬧詞匯成為年度冠軍,足以見得它勢頭有多猛。當時我們學校的校報特地做了個專題,用整整一版的篇幅對metrosexual 進行了詳細的報道。
由于metro是‘地鐵“的意思,metrosexual很容易被人誤解為“ 在地鐵里做愛(的人)”。其實,metro在這里是metropolitan(大都會)的縮寫,而sexual則是后綴,表示“取向”,類似于(異性戀)和homosexual(同性戀)。
簡單地說,metrosexual是指比較時尚的年輕男子。他們偏好大都市的生活方式,經常出入健身房,俱樂部和沙龍等地,喜歡購物,有良好的品位,并且十分注重自己的外表,甚至會定期做manicure(指甲護理)和pedicure(足部護理)。
Metrosexual的概念最早由英國記者Mark Simpson于是年提出。知名網站salon.com在某些方面002年7月發表了他的“Meet the Metrisexual”一文后,這個單詞才開始流行起來。短短幾個月,metrosexual的浪潮就席卷了全球,成為一大文化現象。
究其原因,我覺得主要是metrosexual能讓很多男士產生強烈共鳴,讓他們覺得終于有機會給自己“正名”了。以前,有品位,注重外表,定期護膚的男性總是被扣上“女性化”、“娘娘腔”或者"同性戀"的帽子,實很冤枉.以Beckham(貝克漢姆)為代表的metrosexual一族徹底打破了這種傳統的框框,證明了善待自己不是一種罪過,和性取向毫無關系.所以,很多喜歡打扮的異性找到了"在部隊",不用再遮遮掩掩了。舉個例子:
Jack: I have a manicure in 20 minutes. Gotta run. (Jack:20分鐘后我要去修指甲.得走了.)
Daisy: Manicure? Are you gay? (daisy: 修指甲? 你是同性戀啊?)
Jack : No. I’m a metrosexual.(jack:不是.我是metrosexual.