kryptonite
2004年10月,Christopher Reeve(美國著名影星,超人的扮演者)因為心臟衰竭而離開了人世,享年52歲。消息傳來,大家都唏噓不已。我小時候也曾是超人迷,把Christopher和superman劃上了等號,所以總覺得他永遠也不會死。可惜,幻想終究有破滅的一天。超人不但走了,還走得那么急。
美國的媒體紛紛推出懷念Christopher Reeve的專輯,跟超人有半的詞匯也就連帶著升溫,包括kryptonite。Kryptonite是超人所在的krypton星球爆炸后產生的一種放射性物質,會讓超人失去他所具有的超能力。換句話說,kryptonite是超人的唯一弱點.Superman碰到kryptonite就super不起來了。
從本義引申開去,kryptonite泛指某人的中,尤其是唯一的,致命的弱點,這種用法由于跟krypton星球沒有直接關系,所以k通常小寫。舉例如下:
Danny usually has great self-control, but baseball in his kryptonite. As soon as he sees a ball game on TV, he forgets about everything else. (Danny通常很有自制力,但他對棒球無法抗拒。只要一看到電視上轉播棒球比賽,他立刻就把的事忘得一干二凈。)
Jesse: hey, I just got the first season of Desperate housewives on DVD. You want to watch with me? (Jesse: 嘿,我剛買了《瘋狂主婦》第一季的DVD.想跟我一直看吧嗎?
Rite: There goes my day! This show is my kryptonite!!! I can never say no. (Rita:我的一天就這么完了!這部劇集是我的致命弱點。我根本沒法拒絕。)
注釋desperate Housewives是美國當前大受歡迎的電視劇.
kryptonite尚未被收入詞典,所以沒有官方的音標。不過這個單詞發音很規則.kryp等于crisp去掉s,tonite等于tonight,然后把兩部分連在一直就行了。另外,它的引申義(致命弱點)在日常生活中使用頻率頗高。很多美國人甚至不知道kryptonite是詞典里沒有的單詞。
在詞典里可以找到的Achilles’ heel也表達“致命弱點”的意思.它源希臘神話。Achilles年幼時,母親提著他的腳踵把他浸入Styx河中,使他刀槍不入.腳踵是唯一沒有浸水的地方,刀槍可以刺入。后來,Achilles恰巧就是腳踵被箭射傷而死的。Achilles’ heel因而表示"致命弱點"。
流行文化對語言影響力是巨大的.2000年,美國著名搖滾樂隊3Doors Down的一首暢銷金曲kryptonite大大增加了kryptonite的流行程度。同年,由兩大好萊塢巨星Bruce Willis 和Samuel Jackson主演的電影Unbreakable(《驚心動魄 》)中出現了"That’s your kryptonite!’(“那是你的致命弱點!")的臺詞。從此以后,越來越多的音樂和影視作品開始kryptonite。時至今日,它已是生活中的常用語,使用頻率比Achilles’ heel高得多。