Useful Words 第1步 熟悉詞匯
mall 購物中心 grocery 雜貨店 store 商店
piazza 廣場 shelf 貨架 downtown 往商業(yè)區(qū)
stand 售貨攤 boutique 時裝店 trolley 購物手推車
market 集市 shopping 購物 butcher 肉商
cart 手推車 locker 寄物柜 greengrocer 蔬菜水果商
Useful Sentences 第2步 牢記句型
What to come with me to the mall today ? 今天想和我一起去商場嗎?
Let’s go window-shopping! 咱們?nèi)ド痰旯涔浒桑?/span>
Excuse me , would you tell me where I can find …?
打擾一下,這里有賣……的地方嗎?
Excuse me , would you tell me where I can find …?
打擾一下,您能告訴我……在哪嗎?
When does the store open / close ?
這家商店幾點(diǎn)開門/關(guān)門啊?
Hey , do you know of a good place to buy …?
嘿,你知道去哪買……比較好嗎?
1. Hey , want to go to the mall today ? 嘿,今天想去商場嗎?
Hey ,I’m going to the mall today , want to come?
嘿,我今天要去商場,想去嗎?
Want to come with me to the mall today ?
今天想和我一起去商場嗎?
2. Let’s go window-shopping ! 咱們?nèi)ド痰旯涔浒伞?/span>
Let’s do some window-shopping . 咱們?nèi)ド痰旯涔浒伞?/span>
Shall we go window-shopping ? 我們?nèi)ド痰旯涔浜脝幔?/span>
go window-shopping 去逛逛,逛商店
3. Excuse me , is there any place selling men’s clothes ?
打擾一下,這里有賣男裝的地方嗎?
I’m looking for the men’s clothes .我在找男裝區(qū)。
4. Excuse me , would you tell me where I can find home appliances ?
打擾一下,您能告訴我家電用品在哪里嗎?
appliance n. 器具
5. We’d better go to Wal-Mart today . 我們今天該去沃爾瑪了。
I got it at the new Macy’s . 我在新開的那家梅西百貨買的。
Wal-Mart 沃爾瑪,是美國的一家世界上最大的連鎖零售企業(yè)。
Macy’s 梅西百貨,是美國的著名連鎖百貨公司,在美國和世界有很高的知名度。
6. When does the store open ? 這家商店幾點(diǎn)開門啊?
What time does the store open ? 這家商店幾點(diǎn)營業(yè)啊?
When does the store close ? 這家商店幾點(diǎn)關(guān)門?
7. Children’s toys are in the basement . 兒童玩具在地下室。
That store is across the street from a movie theater .
那家商店在電影院的對面。
basement n. 地下室 movie theater 電影院
8. Where’s the shoe department ? 賣鞋的專柜在哪兒呢?
Where is the shoe department located ? 賣鞋的專柜在哪兒呢?
Where can I find the shoe department ?我在哪里能找到賣鞋的專柜?
We can go to the shoe store after we look for some new shirts .
我們看完襯衫后就去鞋店。
locate v. 坐落于
Useful Conversations 第3步 模仿對話
1. 買點(diǎn)雜貨 Buy Some Groceries
Phil : I want to buy some groceries to make dinner for my girlfriend , but I’m not sure which one to go to .
Bob: Well , IGA is closer , but Price Chopper has a bigger selection and better prices .
Phil : I’d rather go to the closer one . Do you think they have vegetables and noodles ?
Bob: I’m sure they do .
菲爾:我想去買點(diǎn)食品雜貨,給我女朋友做頓晚餐,但是我不知道該去哪家店。
鮑勃:呃,IGA就在附近,但是Price Chopper里的商品更多,價格更便宜。
菲爾:我寧愿去近一點(diǎn)的。你覺得他們那里會有蔬菜和面條嗎?
鮑勃:我肯定他們有。
selection n. 可選擇的東西
2. 買運(yùn)動器材Buy Some Sport Equipment
Bob : Hey , do you know of a good place to buy some sport equipment ?
Phil : I know there’s a big department store on the edge of town . They probably have some sports equipment . What sports are you looking for ?
Bob : baseball and golf . So it should not be too hard to find .
Phil : There’s also a golf store in New York . I think they have more expensive equipment .
Bob : Maybe I’ll go there first and see what they have . And I can always stop at the department store on my way home .
Phil : Do you mind if I come with you ? I’ve been wanting to pick up some more golf balls .
Bob : No problem .
鮑勃:嘿,你知道去哪里買運(yùn)動器材比較好嗎?
菲爾:我知道在小鎮(zhèn)邊上有一家大百貨商店。那兒沒準(zhǔn)兒有運(yùn)動器材。你想買什么運(yùn)動器材?
鮑勃:棒球和高爾夫球。所以應(yīng)當(dāng)不太難買到。
菲爾:紐約有一家高爾夫?qū)Yu店。我覺得他們那兒會有貴一點(diǎn)的器材。
鮑勃:或許我該先過去看看他們都有什么。至于百貨商店,我每次回家的路上都能停到那兒進(jìn)去看看。
菲爾:你介意我跟你一起去嗎?我一直都想再買些高爾夫球。
鮑勃:沒問題。
sport equipment 運(yùn)動器材 baseball n. 棒球
on one’s way home 在某人回家的路上 pick up 挑選
Useful Paragraph 第4步 誦讀短篇
Remember , the brick walls are there for a reason . The brick walls are not there to keep us out . The brick walls are there to give us a chance to show how badly we want something . Because the brick walls are there to stop the people who don’t want it badly enough . They’re there to stop the other people .
請記住,阻擋你的障礙必有原因!這道墻并不是為了阻止我們,這道墻讓我們有機(jī)會展現(xiàn)自己有多想達(dá)到這目標(biāo)。這道墻是為了阻止那些不夠渴望的人,它們是為了阻擋那些不夠熱愛的人而存在的。
Cultural Background 第5步 了解文化
在美國,說到連鎖大超市,沃爾瑪超市幾乎就是其代名詞。沃爾瑪能讓美國人選擇它,并不是沒有其他的連鎖超市與其分庭抗禮。在美國和沃爾瑪同一年創(chuàng)立的柯馬特因沒能在消費(fèi)者心中樹立鮮明統(tǒng)一的品牌形象而示弱。堪稱現(xiàn)代超市的鼻祖,第一批以“自選”為主題的連鎖店之一伍爾沃斯在20世紀(jì)中期就已將店鋪開到了英國、德國、澳大利亞、但后來過度擴(kuò)張和轉(zhuǎn)型失敗,加上1979年英國分店的一場大火,百年老店終于在巨額賠償和聲名受損下一蹶不振,為小弟沃爾瑪讓出了位置。
目前在北美還能與沃爾瑪抗衡的大型日用百貨超市應(yīng)該就只有與其在同一年建立的塔吉特了。該連鎖超市一個紅心箭靶作為標(biāo)志,整個超市的布局更是鮮紅一片,相比沃爾瑪?shù)?ldquo;溫情路線”,塔吉特顯得更具活力和奔放。塔吉特的廣告很精彩,比如現(xiàn)在的口號是:“生活總有新目標(biāo)。”這兩家美國大型連鎖超市在經(jīng)營方式和布局上截然不同,吸引到的顧客群體也明顯不一,經(jīng)常去塔吉特的機(jī)會都是高收入人群,因?yàn)樗锩娴臇|西不僅更多更全,設(shè)計(jì)包裝和質(zhì)量也更好,當(dāng)然價格也自然高些。
更多精彩內(nèi)容分享可關(guān)注優(yōu)朗英語官方網(wǎng)站,會不定期推送!