英美文化——metro VS subway
看到subway,你可能脫口而出“地鐵”,支隊了一半。在美國subway的確代表地鐵,在英國則不然,英國的subway是地下人行通道,美國人稱之為pedestrian crossing。那么英國的地鐵呢?——tube, Metro 或underground railway!你一定要搞清楚了哦。
雖然鐵路線已經四通八達了,可還存在沒有直達車次的情況。因此,或許你需要中途轉車,不過,你會轉車嗎?I must change train at A。我要在A地換車。)所以你一定要問清楚:What's the next station?(下一站是哪里?)
需要去車站接人或者送人的時候,需要購買站臺票。找到發售站臺票的窗口之后,你可以告訴售票人員:One platform ticket, please.(買一張站臺票。)需要notice,有些車站的站臺票和車票不在同一窗口出售。
列車到站之后,出站的你很多時候還要接著乘坐其他交通工具。如果對這個車站感到不熟悉,可以問工作人員:When can I find a taxi? 你可能聽到的answer是:Go to Taxi Waiting Center, it is beside No.4 South Exit. And it is at first Basement.(請到出租車運營中心乘坐,在南4出口站旁邊,出租車運營中心在地下一層。)
有些時候,匆匆忙忙趕到車站的你,可能需要售票員告訴你下一趟車什么時候來,那么就可以問:When is the next express?(下一班快車是什么時候?)但是你要明白,對方很有可能會回答:That's the last one today.(這是今天最后一班車。)