F:let me see…yes, Tuesday the ninth is good.讓我看看,可以,9號,星期二可以。
B:We could meet you at you office , if you’d.如果你愿意,我們可以在你的辦公室見。
F:Even better. So that ‘s my office on Tuesday the ninth. Shall we say two o’clock.
這樣更好,那我們9號,星期二在我的辦公室見。下午2點可以嗎?
Yes
B:Great. See you at two on the ninth.好的,9號下午2點見。
No
F:Oh, sorry. I’m going to be tied up all day on both of those days, but I could make it on Thursday the eleventh.
對不起,我那兩天都 有事。 但是我11號也就是星期四有時間。
B:Thursday the eleventh will be OK. 11號星期四可以。
F: Good. Let’s make it the eleventh.好,我們11號見。
No
F:The morning would suit me better, if that’s OKwith you. 如果你時間合適,上午見面更好一些。
B:Ten o’clock?10點怎么樣?
F:Fine, Tuesday the ninth at ten.好,9號星期二10點。
Discussing Conference Arrangements 討論會議安排
A=Army J=Jim
A:So, we’ve nearly done. Let’s just check the conference programme.我們快做完了,讓我們來核對一下會議程序。
J:OK.Now….who’s the guest speaker for the opening session?好的,哦……開幕式發言的是哪位嘉賓?
A:Ed Murmane.埃德.漠南。
J:Mumane? How do you spell that?漠南?怎么拼寫?
A:M-U-R-N-A-N-E.
M-U-R-N-A-N-A.
J:What’s he speaking about?他講什么內容?
A:Emerging markets in technology. It should be pretty interesting.技術產業的新興市場。一定會很有意思。
J:When is he supposed to get here?他應該什么時間到?
A:Thursday morning. He’s flying in from Dallas.Ron is meeting him at the airport.星期四上午,他將從達拉斯乘飛機過來。羅恩會去機場接他。
J:Is he staying on fro the whole conference?整個會議他都參加嗎?
Yes
A:Yes, he’ll be here through the weekend.
是的,他會一直在這兒直到周末結束。
J:Where is he staying?他住在哪兒?
A: At the Marriott.在萬豪國際酒店。
J:What about Mike Gate? What time is he speaking on Friday? 邁克.蓋齊怎么樣?他星期五什么時候發言?
A:His talk starts at two thirty.他的演講2點半開始。
No
A: No. He’s staying only one night.不,他只在這待一個晚上。
J: And what about Paul Greco.wk 保羅.格雷科呢?
A: He isn’t coming this year.他今年不來。
J: Oh, that’s right. He sent an e-mail.saying he was too busy.哦,對了。他發了一封郵件說他太忙了。
英國呼叫警察、消防員,救護車的電話號碼是699,而美國是911.