Useful Expressions
1. I am writing because I need to complain to you about…
寫這封信是要向你們投訴……
2. I’m sorry to point out the defect in the…(product)
對不起,我得指出……(商品)的毛病。
3. We wish to make the following complaint to you and hope you will do something about it.
我們要向你們抱怨以下內容,并希望你們能給予解決。
4. I was shocked to find…(product) purchased on …(date) at …(place) by us did not function well.
我驚訝地發現,我們……日在……購買的……工作不好。
5. I would appreciate it very much if you could give me the refund.
如能退款,不勝感激。
6. I strongly insist that you … as soon as possible.
我強烈要求你們盡快……
Practice
Practice 1
假想你叫王蘭,上月去廣州出差時,在一家商店買了一架照相機,并在廣州拍了一些照片。回家后將膠卷沖洗出來,卻發現什么也沒照上,因此非常惱火。今天(12月23日)給該店寫信投訴,并寄回相機,堅決要求退款。
Words for reference:
出差be on business; 沖洗develop; 退款refund
Practice 2
寫信人:王強
收信人:李小明
寫信日期:2004年8月28日
內容:于8月20日從貴店購買了一臺空調機,現在發現出了一點問題。空調機安裝后,噪
音很大,以至于我們無法專心工作。該問題并非使用不當引起的,煩請盡快派一名
售后服務工程師來修理或更換一臺新的,盼速回音。
Words for reference:
空調機air conditioner; 使用不當improper use; 售后服務工程師after-sales engineer
參考答案:
Practice 1
December 23rd
Dear Sir or Madam,
I am writing this letter to complain about a camera which I bought in your shop last month when I was in Guangzhou on business. I took some pictures there with it. But when I got home and had the film developed, I found no pictures printed at all. I am very upset about it. I have already sent the camera back to you by post and strongly insist that you refund me as soon as possible.
Yours faithfully
Wang Lan
Practice 2
August 28th, 2004
Dear Mr. Li Xiaoming,
I am writing to you about a new air conditioner bought from your shop on August 20th, 2004, but now I find it doesn’t work properly. After installation I found that it was so noisy that we could not concentrate on our work. This defect has not been caused by improper use on our part. I would appreciate it if you could send an after-sales engineer to have it repaired or replace it with a new one.
Look forward to your early reply.
Yours sincerely
Wang Qiang