求職必備的詞匯熱身
evaluate [ɪ'væljʊeɪt] v.評估;估價
charismatic [,kærɪz'mætɪk] adj.有魅力的;有吸引力的
inspire [ɪn'spaɪə] v.鼓舞;激發;啟示
modesty ['mɒdɪstɪ] n.謙遜;穩重
stimulate ['stɪmjʊleɪt] v.刺激;激動
recommend [rekə'mend] v.勸告,推薦
undertake [ʌndə'teɪk] v.承擔,保證
regulate ['regjʊleɪt] v.調節,規定
當被問及你的上一任老板的時候你會聽到
What did you learn from your former boss? 你從前任老板身上學到了什么?
Did you have a conflict with your former boss? 你跟前任老板有過矛盾嗎?
Did you communicate with your former boss? And in which aspect?
你跟你的前任老板有過交流嗎?關于那些方面?
What are the special points your former boss possesses in the management of company? 你認為你的前任老板在管理公司方面有什么特別之處?
How would your former boss describe you? 你的前任老板是怎樣評價你的?
What do you want to say about your former boss, or some suggestions?
對于你的前任老板,你想說些什么呢?或者有什么建議?
Would your former boss give you a recommendation?
你的前任老板愿意為你寫推薦信嗎?
How does your former boss deal with the conflicts between colleagues and make them unite with others? 同事之間發生矛盾,你的前任老板如何解決使公司的員工團結起來?
Would your former boss describe you as the kind of employee who goes the extra mile? 你的前任老板會不會把你看作是一個懂得多付出的員工?
Gose the extra mile 指多付出代價,多付出精力的意思。例如:To do your duty is not enough. You must goes the extra mile. 只做分內之事是不夠的,你必須多做一點點。
What are some of the things your former boss did that you dislike?
你的上一任老板所做的事情哪些是你不喜歡的?
描述你的上一任老板的時候你會說
1. I learned how to use time and finish my duty efficiently from my former boss. 我從前任老板身上學會了怎樣合理的運用時間以及高效率得 完成任務。
2. Actually, I had some different opinions with my former boss on a program, but we settled it soon through a discussion. 事實上,我和前任老板在一個項目上有過分歧,但商量過后很快解決了。
3. I always keep in touch with my former boss, and we are in a good relationship in private. We usually talk something about work and families. 我和前任老板一直保持著聯系,私下里關系很好。我們經常談論工作和家庭。
4. He pays much attention to work efficiency, and stimulates employees to contribute to the company with attractive incentive measures, such as providing a holiday for the staff who have excellent performance. 他高度重視員工的工作效率,用一些很吸引人的獎勵措施來鼓勵員工為公司做貢獻,比如給表現優秀的員工獎勵外出度假。
Pay attention to …注意、關注、重視
例如:Don't pay attention to anything what he says. He lies like a gas meter. 不要理睬他的話,他一味撒謊。
Everyone should pay attention to protecting his own eyesight. 每個人都應注意保護視力。
5. My former boss always says I am a hard worker with consciousness of responsibility, sufficient education, and enough experience. 前任老板總是說我是一個努力工作、有責任心、受過良好教育又有豐富經驗的好員工。
6. He is a pretty good boss, and is a charismatic leader, but sometimes is too strict. 他是一個非常好的老板,也是一個很有美麗的領導者。只不過有時候過于嚴謹罷了。
7. My former boss has promised to write a recommendation for me.
我的前任老板已經答應為我寫一封推薦信了。
8. Usually he will talk with the two sides alone, assist in analyzing the problem, and find out the reason. 通常他會單獨找對方談話,協助分析問題,找出原因。
9. Absolutely, In fact, on my annual evaluations he writes that I'm the most dependable and flexible person on his staff. I think this is mostly because of my ability to jungle and prioritize. 絕對會。實際上,在我年度工作評語里他說我是他員工隊伍中最可靠和適應能力最強的人。我認為主要原因歸因于我善于應變和超越別人的能力。
10.The only thing he really doesn't like is to get feedback in front of others. He wants to hear good or bad feedback in private, so that he has time to think and react to the issue without other distractions. I believe that's the fair way to improve learning or to change future behavior. 他唯獨不喜歡的一件事就是當著大家的面詢問反饋信息,他愿意私下聽取正反兩面的反饋,已是他有時間且不受任何干擾地對該問題進行思考和做出反映。我相信這是提高學識或改變將來行為的公平做法。
11.He is a leader with sufficient outlook, thoughts, and strength, guiding the staff to realize their own dreams. 他是一個引領者,具有足夠的眼界、思維以及實力,帶領大家去實現自己的夢想。