我們常說的“我擔心他不答應。”或“恐怕生米已經煮成熟飯。”這些句子中都有表示擔憂的語氣,優朗教授學生新概念英語培訓的李老師告訴我們在表達擔憂的時候可以用“ I'm sfraid(that)...”這個句型來表達。
句型解析:
1.表示說話者猜想自己告知的情況可能造成對方不快等的句型
I'm afraid that...在口語中使用非常廣泛,可以翻譯成“恐怕”。基本用法是當說話者猜想自己告知對方的消息、情況等有可能造成對方不快、失望、煩惱或為難時,可以用I'm afraid that...來緩和語氣;或者當說話者單純出于措辭禮貌時,也可以用這個句型。相當于I'm sorry,but...。
例句:
I'm afraid that he's not available at the moment.
抱歉,恐怕他現在可能沒有空。
2.省略that的表示猜想可能引起不快、為難等的句型
I'm sfraid可以位于句首,后面接that從句。that常可以省略。
例句:
I'm sfraid you are in my seat.
恐怕你坐的是我的座位。
情景會話:
What are you looking for?
My Student ID. Ah-huhu. I'm sfraid I left it in the dorm.
你在找什么呢?
我的學生證,啊,我恐怕把它放在宿舍了。
Can I speak to Mr. Zhang?
I'm sfraid that he's not available at the moment.
我可以和張先生通話嗎?
抱歉,恐怕他現在不能接電話。
Excuse me, I'm sfraid you are in my seat.
Oh, dear.
對不起,恐怕你坐的是我的座位。
哎呀。