電話英語口語也是有一定的講究的,了解一些常用的打電話時需要用到的詞匯有助于我們的交流更好地開展。
優(yōu)朗英語英語口語培訓(xùn)部Jeff認(rèn)為,一般日常接聽電話時我們通常會說This is…(人名)speaking,對方可能會說:Is this…(電話號碼或人名?)有時如果一時沒有聽出對方的聲音,可以問:Who is this? I don’t recognize your voice.(誰呀?我聽不出你的聲音來。)
如果對方找的不是自己,可以說:Hold on please.(請稍等。) 然后轉(zhuǎn)告對方要通電話的人:You’ve wanted on the telephone.(有電話找你。),那人如果不在則可以主動提議為對方留言:Would you like to leave a message?(你需要留言嗎?)對方可能會提出如:Would you mind telling him to call back sometime tomorrow?(明天什么時候請你叫他給我回個電話,好嗎?)Would you please tell…(人名) I called?(請你告訴……說我給他打過電話,好嗎?)
打錯電話似乎是件很尷尬的事,但是也很常見,如果對方打錯了電話,你可以說:You must have dialed the wrong number.(你一定是撥錯號了。)如果是你撥錯了號,則要為打擾對方而道歉:Sorry , I dialed a wrong number.
優(yōu)朗英語口語培訓(xùn)老師建議,如果是公司職員接聽正式的商務(wù)電話,則要更加注意自己的言辭。因為稍有不慎,可能錯過的就是公司的一個大客戶。
A: Hello, thank you for calling…(公司名).This is…(人名)speaking, how may I help you?
B: Hello, I would like to speak to your director of human resources please.
A: Just a moment. I’ll check to see if she is available. May I tell her who is calling?
B: This is…(人名)from…(公司名),I’m calling in regard to our meeting next Tuesday.
A: Thank you, can you please hold for a moment?
B: No problem.
A: I’m sorry, Ms…(人名)is away from her desk. She has already left for lunch. Would you like to leave a message for her?
B: Yes, please have her return my call when she returns to the office. It’s best if she can get in touch with me before 3pm. Today. She can reach me at my office number,…(電話號碼)
A: I’m sorry, I don’t quite catch that, could you please repeat the number?
B: Sure the number is…, tell her to ask for extension 31.
A: All right, I will make sure she receives your message and returns your call before 3pm. this afternoon.
B: Thank you very much.
首先職員自報家門,說明公司名和自己的名字,并客氣地問:How may I help you?在對方說明來意,要找director of human resources(人力資源部主管)后,應(yīng)首先查實主管在不在,忙不忙,可以說: Just a moment. I’ll check to see if she is available/at her desk.(請稍等一下,我去看看她忙不忙/在不在。)電話的另一方也應(yīng)自報家門,說明這通電話的來意——calling in regards to our meeting next Tuesday(咨詢有關(guān)下周二會議的事)。
發(fā)現(xiàn)主管away from her desk,職員主動提出take a message,對方提出要求,希望have her return my call when she returns to the office,也就是ask her to return my call when she returns to the office(在她回辦公室后請她回我電話),并說出自己的office number.
為確保message的準(zhǔn)確性,職員可以要求對方重復(fù)號碼和個人信息:I’m sorry, I didn’t quite catch that, could you please repeat the number?(對不起,我沒有聽清,可以重復(fù)一下號碼嗎?)或just to confirm…再重復(fù)一遍電話號碼。對方提出tell her to ask for extension 31, extension即接分機(jī)號。
如果使用電話英語口語預(yù)約酒店或其他服務(wù),可以直接說:I’m calling from New York. I’d like to book a room in your hotel. Receptionist(接待員)會緊接著問:What kind of room would you like, sir?并問對方的full name, arrival and departure date(入住和離開的日期) 。
由于預(yù)訂酒店通常都必須在固定的時間段前到達(dá)酒店,receptionist會問:What time will you be arriving,并說明You’ll be expected to be here then.