<span id="hdv3p"><optgroup id="hdv3p"></optgroup></span>
<label id="hdv3p"></label>

<span id="hdv3p"><optgroup id="hdv3p"></optgroup></span>

  • <rt id="hdv3p"><small id="hdv3p"><strike id="hdv3p"></strike></small></rt>
    <span id="hdv3p"><optgroup id="hdv3p"></optgroup></span>

      標簽直達:
      生存英語口語系列

       

      You were plain touching the tender spot.
      你真是哪壺不開提哪壺。
      touch the tender spot意指“觸及某人的”或“打中某人的痛處”,也就相當于我們所說的“哪壺不開提哪壺”。
       
      He seems to have something weighing heavily on his mind.
      他看起來好像心事重重的。
      ★這句話中的weigh是“重壓”的意思,與on one’s mind合在一起就成了“某事沉重地壓在某人的心頭”,也就等于中文里說的“心事重重”。
       
      I am no spring chicken.
      我已經不是年輕人了。
      spring chicken的字面意思是“不到一年的嫩雞”,喻指“年輕人”。
       
      He is a square peg in a round hole here.
      他根本就不適合在這里。
      square peg in a round hole從字面上來看,如果把一個方形的木樁放到一個圓形的洞若觀火里,總不如把勛圓形的木樁放到同樣圓形的洞中來得吻合,所以這句話引申的意思就是“格格不入”。
       
      The swindle gave us a snow job.
      那個騙子騙了我們。
      swindle是“騙子”的意思, give sb. a snow job意思是“對某人編造謊言;
      用花言巧語進行欺騙”。類似的表達還有:do a snow job on sb.
       
      he did something totally off the wall
      他做的事簡直是荒唐透頂。
          off the wall是美國上世界70年代產生的口語,美國潮流品牌萬斯(VANS
      就用了這個廣告語,為了闡述它所代表的滑板文化中年輕人狂放不羈、追求自我的風格。 off the wall做俚語講時,表示“怪誕的,荒唐的”之意。
           

      生存英語口語系列

       

      You were plain touching the tender spot.
      你真是哪壺不開提哪壺。
      touch the tender spot意指“觸及某人的”或“打中某人的痛處”,也就相當于我們所說的“哪壺不開提哪壺”。
       
      He seems to have something weighing heavily on his mind.
      他看起來好像心事重重的。
      ★這句話中的weigh是“重壓”的意思,與on one’s mind合在一起就成了“某事沉重地壓在某人的心頭”,也就等于中文里說的“心事重重”。
       
      I am no spring chicken.
      我已經不是年輕人了。
      spring chicken的字面意思是“不到一年的嫩雞”,喻指“年輕人”。
       
      He is a square peg in a round hole here.
      他根本就不適合在這里。
      square peg in a round hole從字面上來看,如果把一個方形的木樁放到一個圓形的洞若觀火里,總不如把勛圓形的木樁放到同樣圓形的洞中來得吻合,所以這句話引申的意思就是“格格不入”。
       
      The swindle gave us a snow job.
      那個騙子騙了我們。
      swindle是“騙子”的意思, give sb. a snow job意思是“對某人編造謊言;
      用花言巧語進行欺騙”。類似的表達還有:do a snow job on sb.
       
      he did something totally off the wall
      他做的事簡直是荒唐透頂。
          off the wall是美國上世界70年代產生的口語,美國潮流品牌萬斯(VANS
      就用了這個廣告語,為了闡述它所代表的滑板文化中年輕人狂放不羈、追求自我的風格。 off the wall做俚語講時,表示“怪誕的,荒唐的”之意。
      取消

      感謝您的關注,我們會繼續努力!

      掃碼支持
      添加微信,在線溝通
      上一篇:工作旅游口語必備 下一篇:出國生存口語900句系列
      中國優朗總部:浙江.杭州市拱墅區湖墅南路356號錦繡大廈5層 優朗全國400-800-8273 
      杭州 | 上海 | 北京 | 廣州 | 深圳 | 南京 | 南昌 | 武漢 | 濟南 | 鄭州 | 哈爾濱 | 福州 | 太原 | 沈陽 | 西安 | 成都 | 長春 | 天津 | 青島
      優朗專注:強基計劃面試培訓、綜合評價面試培訓、三位一體面試培訓、港校面試培訓、AEAS培訓、高校升學指導服務 
      版權所有:優朗教育  網站備案號:浙ICP備16047794號-1   站點統計:
      浙公安備案號:33010502005499
      主站蜘蛛池模板: 中文字幕精品三区无码亚洲| 国产一级特黄高清免费大片| 亚洲国产精品无码久久久秋霞2| 免费无码黄十八禁网站在线观看| 久久久综合亚洲色一区二区三区| 中文字幕视频在线免费观看| 亚洲AV永久无码区成人网站| 最近中文字幕大全免费版在线| 亚洲精品乱码久久久久66| 国产精品免费大片| 亚洲高清在线mv| 国产乱码免费卡1卡二卡3卡| 国产午夜亚洲精品国产| 欧洲精品免费一区二区三区 | 黄a大片av永久免费| 亚洲欧美日韩中文无线码 | 4hu四虎免费影院www| 亚洲中文无韩国r级电影 | 亚洲中文字幕无码日韩| 三年片在线观看免费| 亚洲一二成人精品区| xx视频在线永久免费观看| 国产精品亚洲一区二区麻豆| 国产免费直播在线观看视频| 免费人成大片在线观看播放| 国产AV无码专区亚洲精品| 99精品在线免费观看| 久久亚洲精品国产亚洲老地址| 日本特黄a级高清免费大片| 一级毛片免费不卡直观看| 性xxxx视频播放免费| 日本特黄特色AAA大片免费| 亚洲VA成无码人在线观看天堂| 免费H网站在线观看的| 日日摸日日碰夜夜爽亚洲| 精品亚洲一区二区| 国产在线国偷精品产拍免费| 成人a毛片免费视频观看| 亚洲高清不卡视频| 亚洲国产精品日韩| 亚洲黄色免费观看|