A lazy man
Smith was reckoned the laziest man in town. So tired had the authorities become of contributing to his support that they decided to consign him to a living tomb Accordingly he was prepared for burial. The hearse was an old ramshackle country wagon.
As the strange cortege moved along some old resident asked,“who is it?”
“why, smith, who is too lazy to get anything to live on, so we are going to bury him alive.”
“I’ll give him a bushel of corn,” said one.”And I will” said another.
Slowly raising his head , smith asked:”Is the corn shelled, neighbor?”
“No, you must do that yourself.”
Gently replacing his head, he said:”Drive on, boys, drive on.”
懶惰的人
史密斯是大家公認的鎮上最懶惰的人。政府已厭倦了不停地資助他,因此打算把他活埋掉,史密斯因此做好了被埋葬的準備,他的棺材就是一輛破爛不堪的農用車。
正當送葬的人群緩緩移動時,有個老人問:“那人是誰?”
“哦,是史密斯。他活著也是懶得做任何事,所以我們打算把他活埋。”
“我給他一袋谷子。”一個人說。“我也是。”另一個人說。
史密斯慢慢抬起頭問:“谷子是脫過殼的嗎?”
“沒有,你必須自己剝。”
他又把頭低了下來說“繼續,兄弟們,繼續。”